林徽因经典语录中英文

时间:2020-10-25 08:36:16 其他经典语录 我要投稿

林徽因经典语录中英文

  林徽因语录英语

林徽因经典语录中英文

  fort care for children today,and thousands of portraits long forgotten you died for who!

  今天你没有儿女牵挂需要抚恤同安慰,而万千国人像早已忘掉你死是为了谁!

  No wonder she laughs forever is a lie that people made,who and boldly loved this great transformation?

  难怪她笑永恒是人们造的谎,谁又大胆地爱过这伟大的变换?

  Forget had the world;you;mourning who had been in love;falling like the fall do,forget to these tears in the mood。

  忘掉曾有这世界;有你;哀悼谁又曾有过爱恋;落花似的落尽,忘了去这些个泪点里的情绪。

  You are a tree a tree flowers,Yan the beam whisper。You are the love,is warm,is the hope,you are the April day of the earth。

  你是一树一树的花开,是燕在梁间呢喃。你是爱,是暖,是希望,你是人间的四月天。

  Forget shyness,turned to a bunch of crazy,said in front of you。

  忘掉腼腆,转过脸来,把一串疯话,说在你面前。

  A stream,water day and night,students are running,in the absence of permanent!Just one back,it’s a comfort。

  一曲溪涧,日夜流水,生是种奔逝,永在离别!死只一回,它是安慰。

  You are warm,you are warm,you are the world in June day。

  你是温,你是暖,你是人间六月天。

  You gave me life can not bear the heavy,I will use my life to repay you。

  你给了我生命中不能承受之重,我将用我的一生来报答你。

  That night you and I divided the direction,two people each recognize the appearance of life。

  那一晚你和我分定了方向,两人各认取个生活的模样。

  Flowers are flowers of silence,color,she is not cautious。She was disabled,injustice,no hate。

  花刺是花的沉默,颜色,她的不谨慎。她残了,委屈里没有恨。

  The wrong people,both are thousands away,finally get together,to join the world。No person,are also as close at hand,a stranger,a meet。

  有缘的.人,无论相隔千万之遥,终会聚在一起,携手红尘。无缘的人,纵是近在咫尺,也恍如陌路,无份相逢。

  I know,but how can I be?

  我懂得,但我怎能应和?

  Recognize this transparent body,the wisdom of the leaves fall in the world?

  认得这透明体,智慧的叶子掉在人间?

  But I don’t believe it yet in boiling,the idea is still paved on the road,the number of layers,willing to let the horses dealings blasted press,stay and blooms from the ground,and the other a complete。

  但我不信不仍在沸腾,思想不仍铺在路上多少层,甘心让来往车马狠命的压榨,待从地面开花,另来一种完整。

  Of course,the old injury worry too much;a poem was like a beautiful securities market can according to cash!So the court spent,Luanhong,dusk,lonely too freely,poetry often lose honesty。

  当然旧诗里伤愁太多;一首诗竟像一张美的证券,可以照着市价去兑现!所以庭花,乱红,黄昏,寂寞太滥,诗常失却诚实。

  、Love,don’t love。Always in the farewell。

  爱的,不爱的。一直在告别中。

  Where do you start?Until you have to speak,what words are so slim to find a source。

  话从哪里说起?等到你要说话,什么话都是那样渺茫地找不到个源头。

  You have to forget I have lived in this world。

  你也要忘掉了我曾经在这个世界里活过。

  Now even the cloudy yellow leaves are all fallen,the rest of the grey sky a thorough loneliness,you can listen to the monologue of the cold?

  现在连秋云黄叶又已失落去辽远里,剩下灰色的长空一片透彻的寂寞,你忍听冷风独语?

  I also know that every day is how much coincidental decentralized to piece together the pattern,but I also doubt during the patterning of who is in charge。

  我也知道每一个日子是多少机缘巧合凑拢来拼凑的图案,但我也疑问其间的排布谁是主宰。

  This,always silent and depressed is dead the most cruel place。

  这难堪的永远静寂和消沉便是死的最残酷处。

  Building houses and buildings is not a matter of building a house is to build up the house,and the building is a kind of art。

  盖房子和建筑不是一回事盖房子是把房子建起来,而建筑是一种艺术。

  Life has long been described her style,too weak。

  生命早已描定她的式样,太薄弱。

  Liuniansishui,too hastily,some stories not really began。It was written in the last;some people are not a good love,traveler。

  流年似水,太过匆匆,一些故事来不及真正开始,就被写成了昨天;一些人还没有好好相爱,就成了过客。

  If my heart is a flower,in the middle of Qing,a branch of light wax,Yingying,though single is then a light,I want it proudly holding a brilliant。

  如果我的心是一朵莲花,正中擎出一枝点亮的蜡,荧荧虽则单是那一剪光,我也要它骄傲的捧出辉煌。

  Our sleeping porch,yangshou contemplation cornice shadow,watching the cold months infested cloud base,stars appear and disappear from time to time,natural and artificial,carefree and leisurely soluble synthetic dream,the taste is profound。

  我们夜宿廊下,仰首静观檐底黑影,看凉月出没云底,星斗时隐时现,人工自然,悠然溶合入梦,滋味深长。

  I have no time to cross examine my mind。

  我没有时间盘问自己的胸怀。

  Who has no memory of the stems,and two or three flower painting,a mood of flowers,ring expansion。

  记忆的梗上,谁没有,两三朵娉婷励志网fort the disappearance of love,the pain of death。

  她笑永恒是人们造的谎,来抚慰恋爱的消失,死亡的痛。

  Old people worry or complain much tenderness amidst the Yin poem lively wreck。

  人老了脉脉烟雨愁吟或牢骚多折损诗的活泼。

  You are the April day of the world,smile lit all around the wind。

  你是人间的四月天,笑点亮了四面风。

  You are the world in April day laugh ring lit up surrounded by the brisk wind in the spring of Guangyan hand dance with you is a tree a tree bloom is Yan in the beam between the twittering。

  你是人间的四月天笑响点亮了四面风轻灵在春的光艳中交舞着变你是一树一树的花开是燕在梁间呢喃。

  Each person’s life is a journey,but the path is different,the direction of choice is different,the emotion is different,and the story is also different。

  每个人的人生都是旅程,只是所走的的路径不同,所选择的方向不同,所付出的情感不同,而所发生的故事亦不同。

  But who can penetrate the illusory transformation,who boldly loved the great transformation?

  但谁又能参透这幻化的轮回,谁又大胆地爱过这伟大的变换?

  Clear,well years。

  风轻云淡,岁月安好。

  The cold winter has a purpose,like the flowers,flowers and flowers,winter is a memory。

  冬有冬的来意,寒冷像花,花有花香,冬有回忆一把。

  Depression,clear kindness,that day,like a flash of cold flame,a leaf silent plunging to the ground,proof to the loneliness of wisdom,zero’s lonely will eventually die in front of the wind!

  消沉,慈净——那一天一闪冷焰,一叶无声的坠地,仅证明了智慧寂寞,孤零的终会死在风前!

  Where to find a misty earth and sympathy?

  漠漠大地又哪里去找一点同情?

【林徽因经典语录中英文】相关文章:

1.泰戈尔经典语录中英文

2.泰戈尔中英文经典语录

3.莎士比亚经典语录中英文

4.简爱中英文经典语录

5.简爱经典语录中英文

6.泰戈尔经典语录中英文对照

7.泰戈尔经典语录中英文赏析

8.莎士比亚的中英文经典语录

9.莎士比亚经典语录中英文对照